Tâm thư của một nữ doanh nhân “yêu nước” gửi TBT Nguyễn Phú Trọng
Một doanh nhân nổi tiếng ở Việt Nam hay lên tiếng về các vấn đề xã hội nói với VOA rằng bà “cảm nhận được bức xúc xảy ra đối với người dân ở Việt Nam” về những bất công trong xã hội, khi bà viết bức thư ngỏ chất vấn Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng về sự cần thiết của luật an ninh mạng.
Trong một bức thư ngỏ đăng trên Facebook hôm 20 tháng 6, bà Lê Hoài Anh – người tự nhận là một doanh nhân yêu nước – gọi ông Trọng bằng “bác” và yêu cầu ông cho biết chế độ mà ông muốn bảo vệ “là chế độ nào” – nhắc tới một phát biểu trước đó của ông nói rằng “cần có Luật An ninh mạng để bảo vệ chế độ, không để muốn nói gì thì nói, muốn chửi ai thì chửi.”
Người hiện là Chủ tịch Hội đồng quản trị HAL Group và thường xuyên làm từ thiện yêu cầu ông Trọng cho biết chế độ mà ông muốn bảo vệ “là chế độ nào?” [Đọc tiếp]
Tập Cận Bình: “Trung Quốc không thể mất một tấc đất nào”
Lời người post: Tàu Cộng đi cướp Biển Đông của Việt Nam làm điểm xuất phát cho chiến lược bành trướng Hán Tộc “Một Vành Đai, Một Con Dường”. Tự vẽ đường “lưỡi Bò” chín đoạn rồi cho là vùng biển thuộc chủ quyền của mình để uy hiếp con đường hàng hải huyết mạch của thế giới… Xây thành đắp lũy với những ổ vũ khí uy hiếp hàng không, hàng hải quốc tế. Dĩ nhiên, trong đó quyền lợi của Mỹ bị tổn thương. Mấy ngày qua, Bộ trưởng Quốc Phòng Hoa Kỳ James Mattis đến Bắc Kinh yêu cầu Trung Cộng chấm dứt hành động xâm lược phi pháp trên Biển Đông. Nhưng Tập Cận Bình tuyên bố: “Trung Quốc không thể mất một tấc đất nào” thật là ngỗ ngáo và phi lý hết sức… Chiến tranh thế nào cũng phải nổ ra để giải quyết toàn bộ vấn đề. [Đọc tiếp]
Các cuộc biểu tình quy mô và thế lưỡng nan của Hà Nội trước Trung Quốc
Các cuộc biểu tình trên toàn quốc làm rung chuyển Việt Nam cách đây gần hai tuần đã làm nổi bật bài toán khó của Hà Nội khi giao dịch với Trung Cộng – vừa là cừu địch ở Biển Đông, lại vừa là đối tác thương mại và nhà đầu tư chủ chốt.
Lịch sử quan hệ Việt-Trung chìm đắm trong một ngàn năm Bắc thuộc, chiến tranh, loạn lạc. Cuộc xâm lược gần đây nhất của Trung Cộng là cuộc chiến tranh biên giới kéo dài hai tháng vào năm 1979. [Đọc tiếp]
Bài nói chuyện của đ/c Lê Thành Nhân
Tại Nam California ngày 10 tháng 6, 2018, tại thành phố Dallas ngày 23 tháng 6, 2018. VNQDĐ tổ chức lễ tưởng niệm 88 năm anh hùng dân tộc Nguyễn Thái Học. Đ/c Lê Thành Nhân chủ tịch Hội Đồng Chấp Hành Trung Ương VNQDĐ đã có nói chuyện và hội luận chính trị với đồng hương về tình hình đất nước và những biến chuyển thời sự hiện nay. Trong mục đích đẩy mạnh công cuộc đấu tranh nhanh chóng đến thành công giải thể chế độ CSVN tại quê nhà và đuổi quân xâm lược Trung Cộng ra khỏi đất nước ta… Dưới đây là bài nói chuyện ở Dallas do Ban Truyền Thông VNQDĐ thâu lại:
Toàn bài xin đọc ở phía dưới: [Đọc tiếp]
Bộ Trưởng Quốc Phòng Mỹ Ghé Qua Tàu: Các Chủ Điểm Quan Trọng
Bộ trưởng Quốc phòng Mỹ Jim Mattis, người đã lớn tiếng cảnh cáo Trung Cộng (TC) về hành động “đe dọa và ép buộc” các quốc gia láng giềng nhỏ bé trong khu vực Biển Đông, đang viếng thăm Bắc Kinh trong tuần này, từ ngày 26/6/18 đến 28/6/18, trong khi đang có những căng thẳng về việc Mỹ gia tăng bán vũ khí cho Đài Loan và TC mở rộng sự hiện diện quân sự ở nước ngoài. Đây là cuộc thăm viếng đầu tiên của một vị Bộ Trưởng Quốc Phòng Mỹ kể từ 2014, có thể giúp hai quốc gia tìm ra phương thức giải quyết những quan điểm bất đồng.
Ông Mattis dự tính sẽ gặp gỡ cả hai nhóm lãnh đạo quốc gia và quân đội trong thời gian thăm viếng. Dưới đây một vài vấn đề chính, có thể sẽ được bàn luận, đáng chú ý:
[Đọc tiếp]
VNQDĐ Tưởng niệm Anh Hùng Liệt Nữ lần thứ 88 và Hội Luận chính trị thời cuộc tại Đức
Trong không khí sôi sục của người dân đang xuống đường đấu tranh để lên án nhà cầm quyền Cộng Sản Việt Nam công khai bán nước cho Tàu Cộng qua những danh từ mỹ miều “Đặc Khu Kinh Tế”. Cũng nhằm vào thời điểm tháng Sáu là tháng tưởng niệm Anh Hùng dân Tộc Nguyễn Thái Học và các tiên liệt VNQDĐ lên đoạn đầu đài đền nợ nước. Để hòa mình vào nhịp đập của trái tim tổ quốc… Những buổi tưởng niệm anh hùng dân tộc thì VNQDĐ mở rộng các buổi hội thảo khắp các thành phố lớn: Orange County – Thủ Đô Tình Thần Người Việt tị nạn. Tại nước Đức – trung tâm kinh tế và chính trị châu Âu, Dallas-Fort Worth thành phố kỹ nghệ dầu hỏa lớn nhất thế giới. Atlanta, Georgia thành phố kỹ nghệ của Hoa Kỳ. Sau đây là tường trình Lễ Tưởng Niệm lần thứ 88 Anh Hùng Liệt Nữ Yên Báy và Hội Luận Chính Trị Thời Sự nóng bỏng tại nước Đức châu Âu ngày 16 tháng 6, 2018. [Đọc tiếp]
Tưởng niệm lần thứ 88 anh hùng liệt nữ VNQDĐ tại Nam Cali và mạn đàm chính trị thời cuộc tại Nam California
Trong không khí sôi sục của người dân đang xuống đường đấu tranh để lên án nhà cầm quyền Cộng Sản Việt Nam công khai bán nước cho Tàu Cộng qua những danh từ mỹ miều “Đặc Khu Kinh Tế”. Cũng nhằm vào thời điểm tháng Sáu là tháng tưởng niệm Anh Hùng dân Tộc Nguyễn Thái Học và các tiên liệt VNQDĐ lên đoạn đầu đài đền nợ nước. Để hòa mình vào nhịp đập của trái tim tổ quốc… Những buổi tưởng niệm anh hùng dân tộc thì VNQDĐ mở rộng các buổi hội thảo khắp các thành phố lớn: Orange County – Thủ Đô Tình Thần Người Việt tị nạn. Tại nước Đức – trung tâm kinh tế và chính trị châu Âu, Dallas-Fort Worth thành phố kỹ nghệ dầu hỏa lớn nhất thế giới. Atlanta, Georgia thành phố kỹ nghệ của Hoa Kỳ. Sau đây là tường trình Lễ Tưởng Niệm lần thứ 88 Anh Hùng Liệt Nữ Yên Báy, Kỷ Niệm Đệ Nhị Chu Niên Ngày Thống Nhất VNQDĐ và Mạn đàm chính trị sôi bỏng trong nước.
Chương trình phát thanh của VNQDĐ
Trong những ngày gần đây, nhà cầm quyền CSVN bán nước cho Trung Cộng, người dân trong nước xuống đường chống quân bán nước. Ban Phát Thanh VNQDĐ thực hiện chương trình phát thanh đặc biệt với tình hình hiện nay.
Cựu tư lệnh Nato: “Đừng nhượng bộ Biển Đông để lấy sự hỗ trợ về chuyện Bắc Hàn”
Cựu tư lệnh của NATO kêu gọi chính quyền Mỹ không nên có thỏa thuận ủng hộ những đòi hỏi chủ quyền của Trung Cộng trên Biển Đông để đổi lấy việc Bắc Kinh giúp thuyết phục Bắc Hàn từ bỏ chương trình nguyên tử và hỏa tiễn của họ, theo AP.
Tổng thống Hoa Kỳ Donald Trump “phải tránh nhường bộ trên Biển Đông để có được thỏa thuận có giá trị thấp về Bắc Triều Tiên,” ông James Stavridis, một đô đốc Hải quân hồi hưu của Mỹ từng là tư lệnh chỉ huy khối NATO từ năm 2009 cho đến năm 2013, kêu gọi trong một bài xã luận trên hãng tin Bloomberg. [Đọc tiếp]
Trung Cộng là đầu nậu châu Á
Lời người post: Hành xử như Cộng Sản Việt Nam, cứ mỗi lần lãnh đạo CSVN sang thăm Mỹ thì sau đó phải viếng Bắc Kinh để “tường trình công việc”. Cộng Sản Bắc Hàn Kim Jong-un cũng vậy, mới có hội nghị thượng đỉnh với TT Trump tại Singapore tuần trước thì tuần này sang gặp Tập Cận Bình tại Bắc Kinh. Quả thật, Tàu Cộng là “đầu nậu” các nước Cộng Sản châu Á còn sót lại.
Kim Jong Un hôm nay 19/06/2018 bắt đầu chuyến viếng thăm Trung Cộng hai ngày. Chuyến thăm này diễn ra chỉ một tuần sau cuộc gặp lịch sử với Tổng Thống Mỹ Donald Trump, vào lúc mà Bắc Kinh muốn duy trì vai trò quan trọng đối với Bình Nhưỡng.
Tân Hoa Xã thông báo tin trên chỉ một dòng ngắn ngủi, không có chi tiết nào về chương trình viếng thăm, xác nhận thông tin của nhiều tờ báo Nhật trước đó.
Chiến tranh thương mại Mỹ-Trung căng thẳng: Trump dọa áp thêm thuế trên 200 tỉ đô la hàng TQ
Trong một hành động bất ngờ, tổng thống Mỹ Donald Trump ngày 18/06/2018, đã đe dọa áp thêm 10% thuế quan trên khoảng 200 tỷ đô la hàng hóa nhập từ Trung Cộng. Bắc Kinh đã lập tức lên tiếng cảnh cáo là sẽ trả đũa Washington.
Theo hãng tin Mỹ AP, ông Trump đã chỉ thị cho Đại Diện Thương Mại Mỹ chuẩn bị lập danh sách hàng hóa Trung Cộng trị giá 200 tỷ đô la sẽ bị đánh thuế 10%.
Ông Trump xác định rằng quyết định của ông là nhằm trả đũa lại việc Trung Cộng hôm 16/06 đã tăng thuế trên 50 tỷ đô la hàng nhập từ Mỹ, một phản ứng sau loan báo trước đó một hôm của chính tổng thống Hoa Kỳ là sẽ đánh thuế 25% trên 50 tỷ đô la hàng nhập từ Trung Cộng.
PRESS RELEASE
Chúng ta copy Press Release này để gửi đến tất cả các cơ quan, tòa đại sứ nước ngoài, các dân biểu, thượng nghị sĩ, văn phòng thủ tướng, tổng thống các nước tự do, các cơ quan ngoại giao và người biết tiếng Anh trên thế giới để ủng hộ công cuộc đấu tranh của đồng bào tại Việt Nam.
PRESS RELEASE
On the morning of June 10, 2018, the people of Vietnam took to the streets in several major cities, including Hanoi, Thanh Hoa, Nghe An, Hochiminh City, Da Nang, Nha Trang, My Tho, Can Tho, Tay Ninh, Rach Gia – Kien Giang, Phan Rang and Phan Ri. They protested the Vietnam Communist Party’s attempt to forcefully set up three Special Economic Zones, ignoring our people’s concern that these SEZs would illegally allow China the opportunity to expand its influence and domination in our country.
Our people’s demonstration was lawful and peaceful. However, it was met with violent crackdowns by the government’s armed and plain clothes police. Hundreds of us were brutally beaten, tear-gassed and jailed. In the province of Binh Thuan, after fierce confrontation between the protestors and the police, both the police and protestors went peacefully back to their respective homes after they had reached an agreement that the SEZs are unconstitutional. However, the central government has since quarantined Binh Thuan with blackouts of electricity and communications, interruption of food and water distribution and prevention of any international oversights. We know that they sent in special security forces and the military to arrest and brutalize the people of Binh Thuan.
On 6/12/2018, the Vietnamese National Assembly passed a contentious cybersecurity law, which further constricts freedom of expression. The law requires companies like Facebook and Google to store data in Vietnam and allow the government total access to personal information, as well as to remove any “offending” contents, a ridiculously broad standard.
Forty years ago, in a commencement address at Harvard University on June 8, 1978, Alexander Solzhenitsyn said, “socialism of any type leads to a total destruction of the human spirit and to a leveling of mankind into death.”
Today, we stand on this land that we inherit and assert that:
We have the right to peaceful protests.
We are entitled to freedom of expression.
The organized violence aimed at unarmed people by institutions of the state is abominable.
We are endowed with irrefutable right to defend ourselves against illegal and barbarous attacks.
This weekend, we will again take to the streets to peacefully protest against the SEZs and the government’s serious infringements on our freedom of expression. We firmly believe that giving our land to China is treason of the highest order. This is a fight that we did not wage but we will overcome.
Our bodies may be broken but not our love for country and people. History will pass judgement on us for our commitment and determination. We will not fail our ancestors and our descendants.
Doing anything less is unacceptable.
Sau vụ dân biểu tình, Bình Thuận tạm xác định 3 khu vực cấm
Cách chống chế của Cộng Sản Việt Nam thật trẻ tiền: Sau vụ biểu tình của nhân dân Bình Thuận cảnh sát cơ động 113 cởi bỏ áo quần để ra về, bọn Cộng Sản tại tỉnh Bình Thuận ra thông cáo cấm không cho ai lai vãng gần các trụ sở của bọn chúng:
Tổng cộng cả trăm ngàn người dân tại nhiều giáo xứ xuống đường phản đối luật Đặc khu và An ninh mạng
Sau cuộc tổng biểu tình lan rộng vào Chủ nhật ngày 10/06/2018 toàn bộ hệ thống cai trị đã gia tăng tuyên truyền, khủng bố, bắt giam người dân với hy vọng dập tắt ngọn lửa tranh đấu của đồng bào chống lại Dự luật Đặc khu và An ninh mạng. Tuy nhiên, nhà cầm quyền đã thất bại. Cả trăm ngàn người vẫn tiếp tục xuống đường, tiên phong là người dân tại các Giáo xứ miền Trung.
Vào lúc 14h (giờ Nam Hàn), cộng đồng người Việt đang sinh sống và làm việc tại Hàn Quốc cũng đã tổ chức biểu tình phản đối luật đặc khu và luật an ninh mạng của nhà cầm quyền Việt Nam. [Đọc tiếp]
Bộ trưởng Quốc Phòng Mỹ tuyên bố: Trung Cộng muốn các quốc gia khác phải “triều cống và vâng lời”
Bộ trưởng Quốc phòng Mỹ, James Mattis, đã gây sốc đối với những người tham dự lễ bế giảng của một trường hải quân khi nói rằng Trung Cộng muốn các nước khác phải triều cống, và rằng Bắc Kinh có tâm thái tự phụ và tham vọng lớn hơn triều đại nhà Minh, theo Taiwan News.
Người đứng đầu Ngũ Giác Đài đưa ra những chỉ trích gay gắt đối với Bắc Kinh trong tinh hình Tổng thống Donald Trump quyết định áp mức thuế 25% đối với hạn mức 50 tỷ USD cho hàng hóa nhập từ Trung Cộng, và Bắc Kinh, ngay lập tức, cũng đã đáp trả bằng một hành động tương tự, làm cho cuộc chiến thương mại Mỹ-Trung nóng trở lại. [Đọc tiếp]